Traduction d’articles de presse, de communiqués de presse, de newsletters, de rapports économiques et géographiques, de descriptions de projets de développement, de brochures d'information, de documents internes; optimisation et suivi de la qualité des traductions, suivi des traducteurs bénévoles
Institut für Romanistik (IRom) (2011-2013) : Grammaire: Règles et Exercices I: La Phrase / Grammaire: Règles et Exercices II: Le Groupe Nominal / Prononciation et Lecture / Expression écrite II
Sprachenzentrum (2003-2010) : Français écrit pour l'Université et la profession (B2/C1) / Communication interculturelle (B2/C1) / Techniques de présentation (B2/C1) / Préparation à un séjour à l'étranger (B2/C1) / Sciences politiques et sociales (B2) / Écriture d'invention (B2) / Coordinateur du français et du russe
VHS Hamburg / Universität Hamburg (2002-2004) : Discussion sur l'actualité française (B2/C1) / Discussion autour de la littérature française (B2/C1) / Actualité politique (B2/C1)
Cours Grammaire/Traduction (B2/C1): Ce cours s’adresse à des enseignants, des traducteurs et des linguistes soucieux de nourrir - à partir de la traduction de textes littéraires ou empruntés à la presse périodique ou quotidienne de langue allemande - une réflexion sur les problèmes que soulève la traduction DE-FR. La partie grammaticale du cours s’attache à une approche contrastive des grammaires française et allemande.
Cours de Littérature française (B2/C1): Ce cours s’adresse à des francophiles désireux de (re)découvrir la littérature française. Oeuvres ou thèmes étudiés: Alexis ou le Traité du vain combat / La poésie française du XXème siècle / Panorama de la littérature française XVIe - XXe / Madame Bovary.
Conférencier de l’Exposition «1789, l’Assemblée Nationale»
Conférences en français, anglais et allemand
Descriptif: En 1789 naissait l’Assemblée Nationale. Ce fut l’un des premiers actes de la Révolution française, avant la prise de la Bastille. Ce fut en fait le moment fondateur : l’émergence d’une autre souveraineté que celle du roi.