Votre navigateur est obsolète !

Pour une expériencenet et une sécurité optimale, mettez à jour votre navigateur. Mettre à jour maintenant

×

Hervé Richard

ÜBERSETZER DE • EN • ES • FR

Hervé Richard
Berufliche Stellung
Angestellter
Offen für Möglichkeiten
Über mich
MA, BA, BA, Cert. (Paris, Athen)
Mitglied der Indogermanischen Gesellschaft
Mitglied im französischen Verband der Literaturübersetzer (ATLF)
https://atlf.org/repertoire-des-traducteurs/richardh
https://www.hrtraductions.eu

ARBEITSSPRACHEN (ABCC)
Französisch (A)
Deutsch (B)
Englisch (C)
Spanisch (C)

FACHGEBIETE
Bildungswesen • Entwicklungshilfe • Geistes- u. Sozialwissenschaften • Interkulturelle Kommunikation • Linguistik • Persönliche Entwicklung • Philosophie• Politik • Presse • Sozialrecht • Tourismus • Lektorat • auf Anfrage

WEITERE SPRACHEN
Russisch (B2)
Finnisch (A2)
Chinesisch (A1)

TRADUCCIÓN AL FRANCÉS DE TEXTOS PERIODÍSTICOS ESPAÑOLES

INSTITUTO SUPERIOR DE ESTUDIOS LINGÜÍSTICOS Y TRADUCCIÓN (ISTRAD), SEVILLA

Este curso está orientado a profesionales, investigadores o estudiantes con interés en especializarse en las técnicas de traducción periodística, en la combinación lingüística Español (lengua de partida) y Francés (lengua de llegada). / Programa: 01 El mensaje y la información periodística, el lje. periodístico francés y español / 02 La noticia: Contenidos, técnicas de realización y diagrama de información / 03 El reportaje: Peculiaridades, estructura y tipología, el reportaje interpretativo / 04 La crónica: Breve historia y definición, presentación de los tipos de crónica / 05 El artículo: Breve historia, estructura y estilo del artículo editorial, la columna / 06 Otros géneros periodísticos: la entrevista, el ensayo y las cartas al director / 07 Publicidad y periodismo: Lenguaje publicitario y anuncios de productos / 08 Periodismo electrónico: Internet y el periodismo online.
https://institutotraduccion.com